14.50€
Traduction Louis Segond – Nouvelle Edition de Genève
Toute version qui se respecte mérite d’être révisée à chaque génération. Ainsi, la Bible Segond est révisée une première fois en 1910 par une commission d’experts. Il faut attendre plus de 50 ans avant qu’on ne remette l’ouvrage sur le métier. C’est ainsi que deux révisions simultanées sortent à la fin des années 1970: la Bible à la Colombe (1978) et la Nouvelle Edition de Genève (1979). La Nouvelle Edition de Genève se «limite» à quelque 2000 retouches ou corrections.
Ce n’est pas la doctrine chrétienne qui est mise en cause et transformée, c’est notre langage qui a évolué. Les mêmes mots n’ont plus la signification qu’ils avaient au début du siècle. Il s’agit d’exprimer la même vérité biblique dans le langage actuel, afin qu’elle soit bien comprise des lecteurs actuels.
Rupture de stock
Poids | 0.8 kg |
---|---|
Dimensions | 18.5 × 12 × 4 cm |
ISBN | 978-2608112262 |
Date de parution | 2013 |
Nombre de pages | 1296 |
Thoth-Hermès et les Séthiens – Nôréa, fille d’Adam
20.00€ Lire la suiteSimon le Mage et le Séthianisme
20.00€ Ajouter au panierMazdeisme et Séthianisme
17.00€ Lire la suiteLe Livre secret de Jean
12.00€ Ajouter au panierL’évangile de Philippe – traduit et commenté par Jean-Yves Leloup
8.90€ Ajouter au panier